凄的拼音怎么讀
凄的解釋
凄
(渄俗作凄”。形聲。從水,妻聲。本義云雨興起的樣子)
同本義
渄,雨云起也。--《說文》
有渰渄渄。--《詩·小雅·大田》
又如凄凄(云興起的樣子)
寒冷
渄其以風。--《詩·邶風·綠衣》
西南曰渄風。--《呂氏春秋·有始》
秋氣潛以渄淚兮。--《漢書·外戚傳》
凄神寒骨。--唐·柳宗元《至小丘西小石潭記》
又如凄其(寒冷的樣子);凄凄(寒涼);凄急(寒涼而迅急);凄風(寒冷的風);凄凜(寒冷)
凄涼
善為凄戾之詞。--鐘嶸《詩品》
又如凄
凄(
⒈渄、
⒉悽)qī
⒈寒冷苦雨~風。
⒉悲傷~慘。~然淚下。
⒊冷落寂靜~涼。~清。
凄qiàn 1.疾速。參見"凄浰"。
凄是什么意思
凄 qi 部首 冫 部首筆畫 02 總筆畫 10 凄
chilly; cold; miserable; sad;
凄
(1)
渄
qī
(2)
(渄俗作凄”。形聲。從水,妻聲。本義云雨興起的樣子)
(3)
同本義 [cloudy and rainy]
渄,雨云起也。--《說文》
有渰渄渄。--《詩·小雅·大田》
(4)
又如凄凄(云興起的樣子)
(5)
寒冷 [chill;cold]
渄其以風。--《詩·邶風·綠衣》
西南曰渄風。--《呂氏春秋·有始》
秋氣潛以渄淚兮。--《漢書·外戚傳》
凄神寒骨。--唐·柳宗元《至小丘西小石潭記》
(6)
又如凄其(寒冷的樣子);凄凄(寒涼);凄急(寒涼而迅急);凄風(寒冷的風);凄凜(寒冷)
(7)
凄涼 [miserable;be bleak and desolate]
善為凄戾之詞。--鐘嶸《詩品》
(8)
又如凄斷(極度凄涼悲痛);凄瑟(凄涼蕭瑟);凄單(凄涼孤單);凄亮(凄涼);凄戾(悲驚;辛酸);凄神(觸景生情,引起凄涼情緒)
(9)
悲痛,悲哀 [sad]。如凄絕(十分凄涼或悲傷);凄滄(凄寒滄涼);凄惋(哀傷);凄洏(悲傷流淚)
凄哀
qī āi
[desolate and grieved] 凄涼而哀傷的
凄哀的夢
凄暗
qī àn
(1)
[desolate and somber] 形容光線凄慘暗淡
凄暗的燈光
(2)
也作凄黯”
凄慘
qīcǎn
[wretched;miserable] 凄涼悲慘
凄慘的情景
凄楚
qīchǔ
[sadly] 凄涼悲哀
凄愴
qīchuàng
[heartrending] 凄慘悲傷
這笑容里含有那么多的凄愴
凄風苦雨
qīfēng-kǔyǔ
(1)
[chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person's mind] 形容惡劣的天氣或悲慘凄涼的處境
雖凄風苦雨,蕭索難堪,較諸宦海風波,世途機阱,則如生忉利天矣。--清·紀昀《閱微草堂筆記》
(2)
亦作凄風冷雨”、苦雨凄風”
凄梗
qīgěng
[choke with sobs] 悲咽,泣不成聲。梗,通哽”。
思之凄梗。--清·袁枚《祭妹文》
凄寒
qīhán
[desolate and cold] 凄涼而寒冷
而你所想象的若爾蓋,卻總是荒涼凄寒的
凄苦
qīkǔ
[miserable and bleak] 凄慘悲苦
凄苦的生活
凄厲
qīlì
[sad and shrill] 聲音凄涼尖銳
凄涼
qīliáng
(1)
[lonely and desolate]∶孤寂冷落
夜景凄涼
(2)
[sad and cold]∶悲涼
字字凄涼
凄迷
qīmí
(1)
[dreary;desolate]∶景物凄涼迷茫
野花秋寂歷,江草晚凄迷。--善住《送中上人歸故里》
(2)
[sad;depressed]∶悵惘;迷惘
凄凄
qīqī
(1)
[cold]∶形容寒涼
風雨凄凄。--唐·杜牧《阿房宮賦》
(2)
[sad]∶形容悲傷凄涼
凄凄不似向前聲。--唐·白居易《琵琶行(并序)》詩
凄切
qīqiè
[mournful] 凄涼悲切
寒蟬凄切。--宋·柳永《雨霖鈴》詞
凄清
qīqīng
(1)
[lonely and sad]∶形容微寒
凄清的月光
(2)
[desolate and grieved]∶凄涼
歌聲凄清
凄然
qīrán
(1)
[cold]∶寒涼
蕭瑟凄然的晚秋
(2)
[in shadness]∶凄涼悲傷
凄然淚下
凄婉
qīwǎn
[sad and sweet] 形容聲音凄切婉轉
凄
qī ㄑㄧˉ
(1)
寒冷風雨~~。~風苦雨。~清。~寒。
(2)
悲傷~慘。~惻。~楚。~愴。~然。~切。~怨。~厲。~咽。~婉。
(3)
冷落靜寂~涼。~寂。~艷。
鄭碼tdxz,u51c4,gbkc6e0
筆畫數10,部首冫,筆順編號4115112531